Click on “Signly” icon and then hover over the text and click play, it will show the translation. You can click and drag the translation box anywhere on the screen, and also click on + or – to enlarge or shrink the box.
Menu
Service Providers
Registered sign language interpreters (RSLIs) and speech-to-text transcribers or captionists provide equitable communication access in the post-secondary system. Their services facilitate communication between faculty, staff and students who do not share the same language and/ or do not have the same hearing status which creates a barrier in the two-way communication and information sharing process. The two forms of text-based communication (where auditory and other information are translated into text by typing to be read on a screen) are TypeWell and Communication Access Realtime Translation (CART). Notetakers also provide a valuable support with academic accessibility.
List View
Post-Secondary Interpreting Screen: Recognition for Interpreters
The Screen Application
TypeWell Transcribing
Gallery View
Post-Secondary Interpreting Screen: Recognition for Interpreters
TypeWell Transcribing
The Screen Application
Post-Secondary Interpreting Screen: Recognition for Interpreters
The Post-Secondary Screen is designed to closely emulate a real life classroom situation through the use of recorded video segments. The goal of the Screen is to provide hiring institutions with the assurance that screened Registered Sign Language Interpreters have shown that they meet or exceed the minimum skill set required to successfully interpret in the Post-Secondary setting.
The Screen requires the interpreter to
Interpret a classroom lecture into ASL
Interpret a classroom lecture into contact sign
Interpret an interaction between a Deaf and hearing student preparing for a presentation
Interpret the Deaf student’s portion of the class presentation.
The Screen consists of two versions, should an interpreter be unsuccessful on one test version he/she will be provided with the other version for the following attempt.
Process and how to register:
Written Test –Please email office@ace-bc.ca to get the Screen written test. Email ACE-BC with your completed copy.
Cost – Cost of the screen is $184.00 by cheque or money order only, payable to: ACE-BC
Setting a Screen date – When your application has been submitted and approved by ACE-BC you will be contacted via email to discuss the best date and time for you to take the test.
Day of the Screen –The Screen is offered online, using the GoReact video platform. You may choose to complete it remotely using your laptop, or it can be administered in the ACE-BC office.
Interpreting Screen Assessment criteria – The Screen recordings are reviewed by a trained team of Deaf and hearing raters. They will look at the ASL, contact sign and message equivalency of the interpretations in a holistic, success oriented manner. They will review how well the interpreter understood the source message and created an equivalent target message. The raters are not looking for perfection, they are looking to ascertain if the interpreter can demonstrate the skills necessary to be successful working in the post-secondary setting.
Results – Results will be emailed to the candidate typically within 4-6 weeks of the Screen testing date. This can be impacted by availability of raters and other unforeseen circumstance.